disfrutar

disfrutar.jpg

niech wszystkie drzewa, spiewa, nieba, robaczki i ptaszki blogoslawia dzien, w ktorym uslyszelismy to slowo.
disfrutar…
po polsku, slownik-kaleka, upiera sie ze: korzystac i jako drugie znaczenie, podaje uzywac, zazywac… anglicy, o zgrozo, ciut blizej w znaczeniach sie odnalezli, rzucaja czasem do siebie optymistyczne: enjoy! lub, ciesz sie, znajdz zadowolenie…
francuski, niemiecki, szwedzki…pojecia bladego nie mamy, lecz coz nas i one obchodza! my z polski, to chcemy po polsku. niniejszym postulujemy o nowe slowo w slowniku, bo chcemy disfrutarowac, ba! od jakiegos juz czasu niezlomnie disfrutarujemy. bo zamiast sie meczyc, isc pieszo, mozna disfrutarowac, i spacer i chodzenie i nawet krzaki przydrozne i nagle sie wszystko zmienia, ladnieje, rosnie, usmiecha, bo nagle codzienna codzennosc staje sie wyjatkowa, staje sie mila, przyjazna, bo… disfrutarowana i lzej na sercu sie robi i jakos swiat lagodnieje i mysli nagle mniej czarne i pan policjant mniej srogi i wszystko to dzieki temu, ze po dekadach trzech z hakiem, dane nam bylo uslyszec: porque no disfrutar, chicos?
no wlasnie. porque no?

10 myśli do „disfrutar”

  1. konrad zawsze znajdzie wytlumaczenie na wszystko i na okragla tencze i na zwariowane zwroty.
    jak wam tlumaczy zebyscie sie bawili dobrze to sie bawcie i cieszcie zyciem. jak wy bedziecie szczesliwi, to i my bedziemy.

  2. ?al mi WAS, ?e tak ci??ko pracujecie,
    ale dzi?ki temu mamy z Wami cz?stszy
    kontakt i jak wspomina Kochana Mamu?ka,
    ?e t?sknimy to jak s? Wasze wpisy to mniej
    t?sknimy!!!!!!!!!!!
    A górnicy na Ukrainie te? ci??ko pracuj?,
    ale za nimi nie t?sknie:)

Dodaj komentarz